Translate

マスクを


「マスクをつけるとボクは
        マスクをつけた ボクになるんです」

「うん、そうだね」

「いやいや、
     そうだねじゃなくって
         マスクをつけるとボクは
               マスクをつけたボクになるんです」

「それは、そうだよね」

「コートを着るとボクは
       コートを着たボクになるんです
            半袖のボクとはまったく別人なんです
    それと同じように
        マスクをつけたボクになるんです

      ボクの中のボクは
           まるで口なんてないかのように
                  マスクをつけたボクがボクそのものの
      顔なんです」

「なるほど?」

「だから ボクはボクじゃないから いつものボクでは
       できないことだって できたりするんです
              それが 少しだけ 嬉しいと思う
                        ときもあるんです」


「じゃあ、また明日」


2017.2.7 him&any


©️2017 him&any

コメント

このブログの人気の投稿

コイントス

別れを重ねて漂う暗闇の中に煌めく光のこと

ことばの「誤った使い方」について思ったこと 〜檄を飛ばす、やおら、なし崩し、敷居が高い〜

吹き替えの映画

女性名詞 男性名詞

言葉の共通性

ごんぎつね 解釈

him&anyの 最新のYouTube動画「そっと星の色を -without even saying goodbye-」19秒 配信版 紹介用ショート版