Translate

曲紹介 "hanano-love-song"


"hanano-love-song"

him&any 「花のドレスに」の
love song version です。

YouTubeです。

ウェディングソングです。

love-song-versionは高音域が
伸びて広がるようにミックスしています。

花の季節に似合う雰囲気になりました。

桜吹雪や桜の花の舞う中で
ヘッドホンをして大きめの音で
聴いていただけると、とても嬉しいです。


この曲はhim&anyの2番目のシングル「花のドレスに」の
ラブソングアレンジバージョンです。

This song is love song version of my 2nd single "花のドレスに-on a flower dress".

原曲の「花のドレスに」の音源は下のリンクにあります。
アレンジの違いを聴き比べてみていただけるとうれしいです。

original version 2nd single 花のドレスに

 スポティファイはこちらです


 on spotify(※配信終了しました)
  ↓
 「花のドレスに -on a flower dress-」


 ユーチューブはこちらです
    on Youtube
        ↓



追記 2017.4.13 20:28


何を思ったか
自作曲を自力で街に鳴らそうと
車の窓を半分開け

少し音量をあげて
hanano-love-songを流しながら
走った

交差点
信号待ちの高校生

怪訝な顔でこちらを見た

慌てて窓を閉めてボリュームを下げた
そんな春の日

もう二度同じことは
するまい

2017.4.13 him&any

©2017 him&any





コメント

このブログの人気の投稿

コイントス

別れを重ねて漂う暗闇の中に煌めく光のこと

ことばの「誤った使い方」について思ったこと 〜檄を飛ばす、やおら、なし崩し、敷居が高い〜

吹き替えの映画

女性名詞 男性名詞

言葉の共通性

ごんぎつね 解釈

him&anyの 最新のYouTube動画「そっと星の色を -without even saying goodbye-」19秒 配信版 紹介用ショート版